<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T21n1219">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1219 曼殊室利焰曼德迦萬愛祕術如意法</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1219 曼殊室利焰曼德迦萬愛祕術如意法</title>
			<author>唐 一行撰</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">21</idno>.<idno type="no">1219</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">曼殊室利焰曼德迦萬愛祕術如意法</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB01263">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01263</charName>
				<mapping cb:dec="984303" type="PUA">U+F04EF</mapping>
			<mapping type="unicode">U+26676</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[月*古]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-31T09:31:26">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0097b09" ed="T"/>
<lb n="0097b10" ed="T"/>
<lb n="0097b11" ed="T"/><cb:div type="jing"><cb:docNumber>No. 1219</cb:docNumber>
<lb n="0097b12" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0097001" n="0097001"/>曼殊室利焰曼德迦萬愛祕術如
<lb n="0097b13" ed="T"/>意法</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0097b14" ed="T"/>
<lb n="0097b15" ed="T"/><byline cb:type="Translator">一行撰譯</byline>
<lb n="0097b16" ed="T"/><p xml:id="pT21p0097b1601">夫眞言敎源，自護摩法無上也。此之中祕密
<lb n="0097b17" ed="T"/>敎，愛法也。爲求末世衆生敬愛，說一印眞言，
<lb n="0097b18" ed="T"/>能利衆生故。先說像，其身六面、六臂、六足，乘
<lb n="0097b19" ed="T"/>水牛。所謂六面，頂上三面，中面菩薩形柔軟
<lb n="0097b20" ed="T"/>也，其面頂有阿彌陀佛。又六臂，所謂左一鉾、
<lb n="0097b21" ed="T"/>二輪索、三弓，右一劍、二寶杖、三箭，以彼弓鑄
<lb n="0097b22" ed="T"/>勢也。又六足，左三足立輪，右三足上彼輪下
<lb n="0097b23" ed="T"/>有木牛，牛四足立花座。復像背有火焰，如虹，
<lb n="0097b24" ed="T"/>又如吠瑠璃。其火中當，像右足下有寅神，次
<lb n="0097b25" ed="T"/>第十二神，但未申對面。復次壇水圓壇，其壇
<lb n="0097b26" ed="T"/>中置輪可修行，增益、敬愛、息災、調伏皆可置。
<lb n="0097b27" ed="T"/>其所口傳，又當身口傳。</p>
<lb n="0097b28" ed="T"/><p xml:id="pT21p0097b2801">復次說一印口傳。呪曰：</p>
<lb n="0097b29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0097b2901">唵瑟底哩迦羅嚕婆吽欠娑呵</p>
<pb n="0097c" ed="T" xml:id="T21.1219.0097c"/>
<lb n="0097c01" ed="T"/><p xml:id="pT21p0097c0101">以是印呪向佛，成普禮，及次第觀念。</p>
<lb n="0097c02" ed="T"/><p xml:id="pT21p0097c0201">復說曼陀羅法。內院明王，明王背有法形文
<lb n="0097c03" ed="T"/>殊。外院東方召請童子，其形如童子，髻上生，
<lb n="0097c04" ed="T"/>登以弓矢。東南方計設尼童子，如上形，左拳，
<lb n="0097c05" ed="T"/>右把三角鉾，左拳置腰。南方救護慧童子，如
<lb n="0097c06" ed="T"/>上形，左投輪，右施無畏右足上。西南方烏波
<lb n="0097c07" ed="T"/>計設尼童子，如上形，二手花鉢。西方光綱童
<lb n="0097c08" ed="T"/>子，左拳置腰，右捧孔雀尾。西北方地慧童子，
<lb n="0097c09" ed="T"/>右手把三<g ref="#CB01263">𦙶</g>，如金剛藏王。北方無垢光童子，
<lb n="0097c10" ed="T"/>如上形，左拳置腰，右索上。東北方不思議童
<lb n="0097c11" ed="T"/>子，左拳置腰，右劍地上物打勢也。一一身五
<lb n="0097c12" ed="T"/>色立輪，輪下一一有師子。如是說法。成就說
<lb n="0097c13" ed="T"/>法。高山頂造淨室，四十九日無言，斷火，如法
<lb n="0097c14" ed="T"/>百萬遍滿足，然後法成就獲得。</p>
<lb n="0097c15" ed="T"/><p xml:id="pT21p0097c1501">復次法成就說符。</p>
<lb n="0097c16" ed="T"/><p xml:id="pT21p0097c1601">
<lb n="0097c17" ed="T"/>
<lb n="0097c18" ed="T"/>
<lb n="0097c19" ed="T"/><figure><graphic url="../figures/T/T21p0097_01.gif"/></figure></p><p xml:id="pT21p0097c1902" cb:place="inline">加法　口傳
<lb n="0097c20" ed="T"/>　　　地符</p>
<lb n="0097c21" ed="T"/>
<lb n="0097c22" ed="T"/><p xml:id="pT21p0097c2201">
<lb n="0097c23" ed="T"/>
<lb n="0097c24" ed="T"/><figure><graphic url="../figures/T/T21p0097_02.gif"/></figure></p><p xml:id="pT21p0097c2402" cb:place="inline">天符</p>
<lb n="0097c25" ed="T"/>
<lb n="0097c26" ed="T"/>
<lb n="0097c27" ed="T"/>
<lb n="0097c28" ed="T"/>
<lb n="0097c29" ed="T"/><p xml:id="pT21p0097c2901">如是說已，末世衆生信受奉行。</p>
<pb n="0098a" ed="T" xml:id="T21.1219.0098a"/>
<lb n="0098a01" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>焰摩德迦萬愛法一卷</cb:jhead></cb:juan></cb:div>
<lb n="0098a02" ed="T"/><cb:div type="w"><p xml:id="pT21p0098a0201">保元二年七月二十三日於勸修寺西明
<lb n="0098a03" ed="T"/>院住房　一校了</p>
<lb n="0098a04" ed="T"/><p xml:id="pT21p0098a0401">　　　　　　　　　　　　　僧智海</p></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0097001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0097001">【原】保元二年寫<name role="" type="person">高山寺</name>藏本</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>